FANDOM


Plasmagicaalbum2
Song title
My pace!!
Band
Plasmagica
Composer(s)
djseiru


Japanese Romanized English

着ている服が同じでも
読んでいる本が同じでもね
みんな違うの 他の人なんて興味ない

Ki te iru fuku ga onaji demo
yon de iru hon ga onaji demo ne
minna chigau no ta no hito nante kyōmi nai

It seems like this person likes that person
But doesn’t that person like their senpai?
Getting caught up in all this gossip is so tiring…

{{{jp2}}}

kono ko wa ano ko ga suki mitai
demo, ano ko wa senpai ga suki na no
karamaru omowaku shokuyoku tsukarechau kara

But meeting people is another part of youth, isn’t it?
… I guess. I don’t really know

すれ違いのひと時も青春なのかな…なんて、もう知らない
目と目合ったら、元気に「おはよう」
My pace!!
それがさ、結局は一番
気だるめな朝 溜め息ついたら リセット完了!
今日も始まるのです

surechigai no hitotoki mo seishun na no ka na... nante, mō shira nai
mokuto me attara, genki ni 'ohayō'
My pace !!
sore ga sa, kekkyoku wa ichiban
kedaru me na asa tameiki tsui tara risetto kanryō!
kyō mo hajimaru no desu

If we met eye to eye, I’d greet you with an energetic “Good morning!”
But in the end, my pace is what’s best for me
If I feel listless in the morning, I’ll take a deep breathe
A perfect reset, for today has just begun

「そんな顔は似合わないよ」
なんてモテる主人公気取りね
知っているのよ 誰にでも同じセリフ
私はあなたの特別なの 日常に舞い降りた奇跡
思わせぶりなその視線 忘れられない

'sonna kao wa niawa nai yo'
nante mote ru shujinkō kidori ne
shitte iru no yo dare ni demo onaji serifu
watashi wa anata no tokubetsu na no nichijō ni maiori ta kiseki
omowaseburi na sono shisen wasure rare nai

“That face doesn’t suit you, you know”
Pretension from a popular, good-looking person?
And I already know that; anyone else would say the same
To you I’m nothing special anyway; it’s a miracle you even bothered
But that look you gave me, I can’t get it out of my head

自分らしさ保ててる ドキドキの予感なんて
まだ知らない!

jibun rashi sa tamote teru dokidoki no yokan nante
mada shira nai!

It’s just like me to hold it close; this pounding feeling
I still don’t understand it!

ベルが知らせた 今日の始まり
High Pace!! 鼓動が 昨日とは違う
だけどあなたは 涼しい顔で
そんなのずるいよ! 誰か助けてちょうだい

beru ga shirase ta kyō no hajimari
High Pace !! kodō ga kinō to wa chigau
dakedo anata wa suzushii kao de
sonna no zurui yo! dareka tasuke te chōdai

The bell has rung, it’s the start of a new day
My heart is throbbing at a faster pace; different from yesterday
And yet your face reads so nonchalantly today…
That’s not fair! Someone please help me!

気がついたら なんとなく過ぎちゃってた
毎日だって変えられるはず 夢の続きが今ここにあるの

kigatsui tara nantonaku ka gichatteta
mainichi datte kaerareru hazu yume no tsuzuki ga ima koko ni aru no

If you’ll notice, somehow some time has already passed
Doesn’t it feel like something should be able to change every day?
Isn’t the continuation to that dream here and now?

一人一人が 前を向いても
その行く先は 違うはずだから
私は私 いつも通りの 笑顔になったら
心 高鳴る予感

hitori hitori ga mae o mui te mo
sono yukusaki wa chigau hazu da kara
watashi wa watashi itsumo tōri no egao ni nattara
kokoro takanaru yokan

One by one, we face forward
Our destinations are probably different
I know who I am, but if you showed me your usual smile
My heart would still beat faster

目と目合ったら 元気におはよう!
My Pace!! それがさ 結局は一番
気だるげな朝 ため息吐いたら
リセット完了!今日も始まるのです

mokuto me attara genki ni ohayō!
My Pace !! sore ga sa kekkyoku wa ichiban
Kedaru gena asa tameiki haitara
risetto kanryō! kyō mo hajimaru no desu

If we met eye to eye, I’d greet you with an energetic “Good morning!”
But in the end, my pace is what’s best for me
If I feel listless in the morning, I’ll take a deep breathe
A perfect reset, for today has just begun!

{{{jp10}}}

{{{rmj10}}}

{{{eng10}}}

{{{jp11}}}

{{{rmj11}}}

{{{eng11}}}

{{{jp12}}}

{{{rmj12}}}

{{{jp13}}}

{{{rmj13}}}

{{{jp14}}}

{{{rmj14}}}

{{{jp15}}}

{{{rm15}}}

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.